a1r Hieronymus: [Letter addressed to] Paulinus the priest [ep. 53]. ‘Epistola beati Hieronimi presbiteri ad Paulinum presbiterum de omnibus divinę historię incipit.’
a3r ‘Praefatio sancti Hieronymi presbiteri in Pentateuchum incipit.’ Incipit: ‘[D]esiderii mei desiderata accepi epistolas ...’ Explicit: ‘... quo scripti sunt libri in latino eos transferre sermone.’
a3v Walafrid Strabo pseudo-: Glossa ordinaria: marginalis. Genesis–Apocalypses. Incipit: ‘[C]um omnes divinos libros legimus in tanta multitudine verorum intellectuum ...’ PL CXIII 61-1316, CXIV 10-752. See Stegmüller, Repertorium biblicum, 1178.1-36. On the ‘glossa ordinaria' see Margaret T. Gibson, ‘The Glossed Bible', in Karlfried Froehlich and Margaret T. Gibson, Biblia latina cum glossa ordinaria: Introduction to the Facsimile Reprint of the Editio Princeps, Adolph Rusch of Strassburg 1480/81 (Turnhout, 1992), pp. vii–xi; B. Smalley, ‘Glossa ordinaria', Theologische Realenzyklopädie XIII 452-7.
a5r Anselmus Laudunensis pseudo-: Glossa ordinaria: interlinearis. Genesis–Apocalypses. Incipit: ‘Temporis, vel ante cetera, vel in filio suo . . .’
a5r Liber Genesis. Incipit: ‘[I]n principio creavit Deus celum et terra. Terra autem ...’ [6]b6r Explicit: ‘... et conditus aromatibus repositus est in loculo in Aegipto.’
[6]b6v Liber Exodus. Incipit: ‘[H]aec sunt nomina filiorum Israel qui ingressi sunt ...’ [3]d6v Explicit: ‘... et ignis in nocte videntibus cunctis populis Israel per cunctas mansiones suas. | Exodus explicit.’
[3]d7r Liber Leviticus. Incipit: ‘[V]ocavit autem Moysen et locutus est ei Dominus de tabernaculo testimonii ...’ [7]d9v Explicit: ‘... Haec sunt praecepta quae mandavit Dominus Moysi et ad filios Israel in monte Synai.’
[2]a2r Liber Numeri. Incipit: ‘[L]ocutusque est Dominus ad Moysen in deserto Synai ...’ [12]d7v Explicit: ‘... per manum Moysi ad filios Israhel in campestribus Moab super Iordanem contra Hiericho.’ Preceded by: 'Prefatio in li. Numeri'.
[12]d8v Liber Deuteronomii. Incipit: ‘[H]aec sunt verba quae locutus est Moyses ad omnem Israhel trans Iordanem ...’ [16]d6v Explicit: ‘... et cunctam manum robustam magnaque mirabilia quae fecit Moyses coram universo Israhel.’ Preceded by: 'Prothema in Deuteronomium'.
[16]d7r Liber Iosue. Incipit: ‘[E]t factum est post mortem Moysi servi Dei ...’ [12]b2v Explicit: ‘... et sepelierunt eum in Gabaad Phinees filii eius, quae data est ei in monte Effraim.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[12]b3r Liber Iudicum. Incipit: ‘[P]ost mortem Iosue consuluerunt filii Israel Dominum dicentes ...’ [14]b6v Explicit: ‘... Boom genuit Obeth, Obeth genuit Ysai, Ysai genuit David regem. | Ruth explicit.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
Volume 2.
a2r Liber I-IV Regum. Incipit: ‘[F]uit vir unus de Ramathaim Sophim de monte Ephraim ...’ [11]c2v Explicit: ‘... et dabatur ei a rege per singulos dies omnibus diebus vitę suę. | Secundus liber Malachim i. Regum quartus finit.’ Preceded by: 'Prologus Galeatus Hieronimi in li. Regum'.
[11]c3v Liber I–II Paralipomenon. Incipit: ‘[A]dam, Seth, Caynam, Malaleel, Iareth, Enoch ...’ [15]c10r Explicit: ‘... Quis ex vobis est in omni populo eius: sit Deus suus cum eo, et ascendat.’ Preceded by 'Prologus'.
[15]c10v Oratio Manasses regis.
h1v Liber I-II Esdrae. Incipit: ‘[I]n primo Cyri regis Persarum ut compleretur verbum Domini ...’ [3]h6v Explicit: ‘... in temporibus constitutis et in primitiis. Memento mei Deus meus in bonum.’ Preceded by ‘Prefatio'; II Esr here entitled ‘Neemias'.
[3]h7r Liber III-IV Esdrae. ‘Sequuntur tercium et quartum Esdrae libros utcumque de canone non sunt expositores ordinarii intactos reliquerunt.’ Incipit: ‘[E]t fecit Iosias Pascha in Hierosolimis domino, et immolavit ...’ [4]h5v Explicit: ‘... per quam non transit homo et excluditur et mittitur ad devorationem ignis.’
[4]h5v Liber Thobias. ‘Explicit prologus in librum Thobię. Incipit liber Thobię.’ Incipit: ‘[T]hobias ex tribu et civitate Neptali ...’ [5]h5v Explicit: ‘... ita ut accepti essent tam Deo quam hominibus et cunctis habitantibus in terra. | Explicit liber Thobię.’ Preceded by 'Prologus'.
[5]h6r Liber Iudith. Incipit: ‘[A]rphaxat itaque Rex Medorum subiugaverat multas gentes ...’ [6]h5v Explicit: ‘... in numero sanctorum dierum accipitur et colitur a iudęis ex illo tempore usque in pręsentem diem. | Explicit liber Iudith.’ Preceded by 'Prologus'.
[6]h6r Liber Esther. Incipit: ‘[I]n diebus Assueri qui regnavit ab India usque Aethiopia ...’ [7]h6v Explicit: ‘...sed etiam in via bestiis sit in sempiternum, pro exemplo contemptus et inobedientię. | Explicit liber Hester.’ Preceded by 'Prologus'.
[8]h12 Liber Iob. Incipit: ‘[V]ir erat in terra hus nomine Iob. Et erat vir ille simplex ...’ [21]c6v Explicit: ‘... usque ad quartam generationem, et mortuus est senex et plenus dierum. | Liber Iob explicit.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[1]e1v Liber Psalmorum. Incipit: ‘[B]eatus vir qui non abiit in consilio impiorum ...’ [12]e8r Explicit: ‘... laudate eum in cimbalis, iubilationis omnis spiritus laudet Dominum.’ Preceded by 'Prothemata in librum Psalmorum' and 'Argumentum'.
Volume 3.
b1v Liber Proverbiorum [Parabole]. Incipit: ‘[P]arabole Salomonis filium David regis Israel ad sciendam sapientiam et disciplinam ...’ [3]b5r Explicit: ‘... Date de fructu manuum suarum, et laudent eam in portis opera sua.’ Preceded by: 'Epistola sancti Hieronymi presbiteri ad Chromatium et Heliodorum episcopos, de libris Salomonis'.
[3]b5r Liber Ecclesiastes. Incipit: ‘[V]erba Ecclesiastes filii David regis ...’ [4]b4r Explicit: ‘... Cuncta quę fiunt adducet in iudicium pro omni errato sive bonum sive malum sit. | Explicit liber Ecclesiastes’ Preceded by 'Prologus'.
[4]b4v Canticum Canticorum. Incipit: ‘[O]sculetur me osculo oris sui ...’ [5]b4r Explicit: ‘... et assimilare capreę hinnuloque cervorum super montes aromatum.’ Preceded by 'Prologus'.
[5]b4v Liber Sapientiae. Incipit: ‘[D]iligite iusticiam qui iudicatis terram. Sentite de Domino imbonitate et simplicitate cordis ...’ [6]b6v Explicit: ‘... et honorasti, et non despexisti, in omni tempore etiam in omni loco assistens eis.’ Preceded by 'Prologus'.
[6]b6v Liber Ecclesiasticus [Sirach]. Incipit: ‘[O]mnis sapientia a Domino Deo est et cum illo fuit semper ...’ [9]b10v Explicit: ‘... et exaudias in loco habitationis de celo et exaudias et propituius sis, si peccaverit vir in te. | Explicit liber Ecclesiasticus.’ Preceded by 'Prologus'.
g1r Liber Isaiae. Incipit: ‘[V]isio Ysaie filii Amos quam vidit super Iudam et Hierusalem ...’ [7]g1v Explicit: ‘... et ignis eorum non extingueretur, et erunt usque ad satietatem visionis omni carni.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[7]g2r Liber Ieremiae. Incipit: ‘[V]erba Hieremię filii Helchię de sacerdotibus qui fuerunt in Anathot ...’ [12]g4r Explicit: ‘... et cybaria eius cybaria perpetua dabantur ei a rege Babilonis statuta per singulos dies, usque ad diem mortis sue cunctis diebus vitę suę.’ Preceded by 'Prefatio', 'Alius prologus' and 'Argumentum'.
[12]g4v Threni id est Lamentationes. ‘Incipiunt Threni id est Lamentationes Hieremię que Cynoth hebraice inscribuntur.’ Incipit: ‘[E]t factum est postquam in captiuitate est Israel et Hierusalem deserta est ...’ [14]g8r Explicit: ‘... Sed proiiciens repulisti nos, iratus es contra nos vehementer.’ Preceded by 'Prothemata in librum Trenorum'.
[14]g8r Liber Baruch. Incipit: ‘[E]t hec verba libri quę scripsit Baruch filius Nerię filii Maasię ...’ 14g10r Explicit: ‘... Melior est hoc iustus qui non habet simulacra, nam erit longe ab opprobriis. | Explicit liber Baruch.’ Preceded by 'Prefatio' [to Bar] and 'Prologus in librum duodecim prophetarum'.
d2r Prophetia Ezechielis. Incipit: ‘[E]t factum est in tricesimo anno in quarto, in quinta mensis, cum essem in medio captivorum ...’ [2]e6v Explicit: ‘... per circumitum decem et octo milia, et nomen civitatis ex illa die Dominus ibidem. Amen.’ Preceded by 'Prologus'
a1v Prophetia Danielis. Incipit: ‘[A]nno tercio regni Joachim regis Iudę venit Nabuchodonosor rex Babylonis in Hierusalem et obsedit eam ...’ [2]a8v Explicit: ‘... quia ipse est Salvator et liberator faciens signa et mirabilia in caelo et in terra, qui liberavit Danielem de lacu leonum. | Explicit Daniel propheta.’ Preceded by 'Prologus'
c1v Prophetia Osee. Incipit: ‘[V]erbum Domini quod factum est ad Osee filium Beeri ...’ [2]c3r Explicit: ‘... recte vię Domini et iusti ambulant in eis prevaricatores vero corruent in eis.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[2]c3v Prophetia Ioel. Incipit: ‘[V]erbum Domini quod factum est ad Iohel filium Fatuel. Audite haec senes et auribus percipite ...’ [2]c7r Explicit: ‘... Et mundabo sanguinem eorum quem non mandaveram, et Dominus commorabitur in Syon.’ Preceded by: 'Prologus', 'Argumentum', 'Alius prologus', 'Item prologus'.
[2]c7v Prophetia Amos. Incipit: ‘[V]erba Amos qui fuit in pastoralibus Thecuę quę vidit super Israel in diebus Ozie regis ...’ [3]c6r Explicit: ‘... Et non evellam eos ultra de terra sua quam dedi eis, dicit dominus Deus.’ Preceded by: 'Prologus', 'Ex epistola sancti Hieronymi ad Paulinum' in other editions called 'Alius prologus' or 'Argumentum'.
[3]c6v Prophetia Abdiae. Incipit: ‘[V]isio Abdie hęc dicit dominus Deus ad Edom auditum audivimus a Domino ...’ [3]c7v Explicit: ‘... salvatores in montem Syon iudicare montem Esau et erit Deo regnum.’ Preceded by: 'Prologus' and 'Argumentum'. The passage beginning ‘[H]ebrei hunc dicunt esse . . .' is not headed ‘Alius prologus', but forms part of this prologue.
[3]c8r Prophetia Ionae. Incipit: ‘[E]t factum est Verbum Domini ad Ionam filium Amathi dicens ...’ [4]c2r Explicit: ‘... qui nesciunt quid sit inter dexteram et sinistram suaam et iumenta multa.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[4]c2r Prophetia Michaeae. Incipit: ‘[V]erbum Domini quod factum est ad Micheam morastitem in diebus Ioathan Acham ...’ [4]c6v Explicit: ‘... quę iurasti patribus nostris a diebus antiquis.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[4]c7r Prophetia Nahum. Incipit: ‘[O]nus Ninieu [i.e. Ninive] liber visionis Nauni Helchesei ...’ [5]c1r Explicit: ‘... Quia super quem non transiit malicia tua semper.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[5]c2r Prophetia Habacuc. Incipit: ‘[O]nus quod vidit Abacuc propheta, usque quo Domino clamabo et non exaudies ...’ [5]c4v Explicit: ‘... Et super excelsa mea deducet me victor in psalmis canentem.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[5]c4v Prophetia Sophoniae. Incipit: ‘[V]erbum Domini quod factum est ad Sophoniam filium Chusi filii Godolię ...’ [5]c7r Explicit: ‘... Cum convertero captivitatem vestram coram oculis vestris dicit Dominus.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[5]c7v Prophetia Aggaei. Incipit: ‘[I]n anno secundo Darii regis in mense sexto, in die una mensis, factum est Verbum Domini ...’ [6]c1v Explicit: ‘... et ponam te quasi segnaculum quia te elegi dicit Dominus exercituum.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[6]c1v Prophetia Zachariae. Incipit: ‘[I]n mense octavo in anno secundo Darii, factum est Verbum Domini ...’ [7]c4v Explicit: ‘... Et non erit mercator ultra in domo Domini exercituum in die illa.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[7]c4v Prophetia Malachiae. Incipit: ‘[O]nus verbi Domini ad Israhel in manu Malachię ...’ [7]c6v Explicit: ‘... et cor filiorum ad patres eorum, ne forte veniam et percutiam terram anathemate.’ Preceded by 'Prologus' and 'Argumentum'.
[3]a1v Libri I-II Maccabaeorum. Incipit: ‘[E]t factum est postquam percussit Alexander Philippi et Rex Macedo ...’ [6]a8r Explicit: ‘... ita legentibus si semper exactius sit sermo non erit gratus, hic ergo erit consummatus. | Explicit Machabeorum liber secundus versus habens mille octingentos.’ Preceded by 'Prologus', 'Alius prologus' and 'Argumentum'.
Volume 4.
f2r Evangelium secundum Matthaeum. Incipit: ‘[L]iber generationis Iehsu Christi filii David filii Abraham genuit Ysaac ...’ [6]f4v Explicit: ‘... Et ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usque ad consummationem sęculi.’ Preceded by 'Prologus' [to Four Evangelists] and 'Argumentum in other editions entitled 'Prologus'; preceded by ‘Epistola beati Hieronymi ad Damasum Papam in quatuor Euangelia', as in ed. Weber, and Nicolaus de Lyra's ‘Prologus'.
[6]f5v Evangelium secundum Marcum. Incipit: ‘[I]nitium Evangelii Ihesu Christi filii Dei sicut scriptum est in Ysaia propheta ...’ [9]f5r Explicit: ‘... Ill autem profecti prędicaverunt ubique domino cooperante, et sermonem confirmante sequentibus signis.’ Preceded by; Pref. no. 36 'Prologus'.
[9]f6r Evangelium secundum Lucam. Incipit: ‘[F]it in diebus Herodis regis Iudeę sacerdos quidam nomine Zacharias de vice Abia ...’ b1r Explicit: ‘... Et erant semper in templo laudantes et benedicentes Deum. | Evangelium Lucę explicit.’ Preceded by: Pref. no. 37 'Prefatio' and verse 'Prohemium' (4 lines)
b1r Evangelium secundum Ioannem. Incipit: ‘[I]n principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum ...’ [3]b10v Explicit: ‘... quę si scribantur per singula nec ipsum arbitror mundum capere posse eos qui scribendi sunt libros. | Evangelium Iohannis explicit.’ Preceded by: Pref. no. 38 'Prologus'.
a2r Epistula ad Romanos. [P]aulus servus Ihesu Christi vocatus apostolus segregatus in Evangelium ... [3]a2v Explicit: ‘... in cunctis gentibus cogniti soli sapienti Deo per Ihesum Christum cui honor et gloria in sęcula sęculorum.’ Preceded by: Pref. no. 39 'Prologus', 'Argumentum' and 'Prefatio sancti Hieronymi in omnes epistolas sancti Pauli'.
[3]a3r Epistulae I-II ad Corinthios. Incipit: ‘[P]aulus vocatus apostolus Hiesu Christi per voluntatem Dei et Sosthenes frater Ecclesię ...’ [6]a3r Explicit: ‘... Gratia Domini nostri Ihesu Christi et charitas Dei, et communicatio Sancti Spiritus sit com omnibus vobis amen.’ Preceded by: Pref. no. 40 'Prologus' and 'Argomentum'; Pref. no. 41 'Prologus' and 'Argomentum'.
[5]a2r Epistula ad Galatas. Incipit: ‘[P]aulus apostolus non ab hominibus neque per hominem, sed per Ihesum Christum ...’ [7]a1v Explicit: ‘... Gratia Domini nostri Ihesu Christi cum Spiritu vestro fratres amen.’ Preceded by 'Prologus' and argumentum'.
[7]a2r Epistula ad Ephesios. Incipit: ‘[P]aulus apostolus Ihesu Christi per voluntatem Dei sanctis omnibus qui sunt Ephesi ...’ [7]a7v Explicit: ‘... Gratia cum omnibus qui diligunt dominum nostrum Ihesum Christum in incorruptione, Amen.’ Preceded by: Pref. no. 44 'Prologus' [to Canonical Epistles] and 'Argumentum'.
[7]a7v Epistula ad Philippenses. Incipit: ‘[P]aulus et Thimothęus servi Ihesu Christi omnibus sanctis in Christo Ihesu qui sunt Philippis ...’ [8]a3v Explicit: ‘... qui de Cęsaris domo sunt. Gratia Domini nostri Ihesu Christi cum spiritu vestro amen.’ Preceded by 'Argumentum'.
[8]a3v Epistula ad Colossenses. Incipit: ‘[P]aulus apostolus Ihesu Christi per voluntatem Dei et Thimothęus frater his qui sunt Colossis ...’ [8]a6v Explicit: ‘... memores estote vinculorum meorum. Gratia Domini nostri Ihesu Christi vobiscum, amen.’ Preceded by 'Argumentum'.
[8]a7r Epistulae I-II ad Thessalonicenses. Incipit: ‘[P]aulus et Silanus et Thimothęus Ecclesię Thessalonicensium ...’ [9]a3v Explicit: ‘... quod est signo in omni epistola, ita scribo. Gratia Domini nostri Ihesu Christi cum omnibus vobis, amen.’ Preceded by 'Argumentum'.
[9]a3v Epistulae I-II ad Timotheum. Incipit: ‘[P]aulus apostolus Christi Ihesu secundum imperium Dei Salvatoris nostri ... Thimotheo dilecto filio ...’ [10]a4v Explicit: ‘... Salutat te Eubulus et prudens Limus et Claudia et fratres omnes. Dominus Ihesus Christus cum spiritu tuo. Gratia vobiscum, amen.’ Preceded by 'Argumentum'.
[10]a4v Epistula ad Titum. Incipit: ‘[P]aulus servus Dei, apostulus autem Ihesu Christi secundum fidem electorum Dei ...’ [10]a6r Explicit: ‘... Saluta eos qui nos amant in fide. Gratia Dei cum omnibus vobis, amen.’ Preceded by 'Argumentum'.
[10]a6r Epistula ad Philemonem. Incipit: ‘[P]aulus vinctus Christi Ihesu et Thimotheus frater Philemoni ...’ [10]a6v Explicit: ‘... Marchus et Aristarchus de Mas et Lucas adiutores mei. Gratia Domini nostri Ihesu Christi com spiritu vestro, amen.’ Preceded by 'Argumentum'.
[10]a7r Epistula ad Hebraeos. Incipit: ‘[M]ultiphariam multisque modis olim Deus loquens atribus in prophetis ...’ [12]a6r Explicit: ‘... Salutant vos de Italia fratres. Gratia cum omnibus vobis, amen. | Expliciunt Epistole Pauli’ Preceded by 'Argumentum'.
[13]a1r Actus Apostolorum. Incipit: ‘[P]rimum quidem sermonem feci de omnibus, o Theophile, quę coepit Ihesus facere et docere ...’ [14]a6v Explicit: ‘... Et suscipiebat omnes qui ingrediebantur ad eum, prędicans regnum Dei, et docens quę sunt de domino Ihesu Christo cum omni fiducia sine prohibitione.’ Preceded by 'Prologus'.
[14]a7v Epistula Iacobi. Incipit: ‘[I]acobus Dei ac domini nostri hesu Christi servus, duodecim tribubus qui sunt in dispersione salutem ...’ [15]a3r Explicit: ‘... salvabit animam eius a morte. Et operit multitudinem peccatorum.’ Preceded by: 'Prologus Hieronimi in Epistolas canonicas'; 'Prologus' and 'Argumentum' to Epistula Iacobi.
[15]a3v Epistulae I-II Petri. Incipit: ‘[P]etrus apostolus Ihesu Christi electis advenis dispersionis Ponti ...’ [16]a2r Explicit: ‘... Crescite vero in gratia et cognitione Domini nostri et Ihesu Christi salvatoris. Ipsi gloria et nunc et in diem ęternitatis, Amen.’ Preceded by: 'Ex li. de viris illustribus Prefatio sancti Hieronimi in epistolas ca. beati Petri apostoli' and 'Argumentum'.
[16]a2v Epistulae I-III Ioannis. Incipit: ‘[Q]uod fuit ab initio, quod audivimus, quod vidimus oculis nostris ...’ [16]a8r Explicit: ‘... Par tibi salutant te amici, saluta tu amicos nominatim.’ Preceded by: 'Ex libro de viris illustribus Prefatio sancti Hieronimi in epistolas canonicas Iohannis' and 'Argumentum'.
[16]a8r Epistula Iudae. Incipit: ‘[I]udas servus Ihesu Christi frater Iacobi his qui in Deo patre dilectis ...’ [17]a1r Explicit: ‘... magnificentia imperium et potestas ante omne sęculum et nunc in omnia sęcula sęculorum, amen.’ Preceded by: 'Prologus'.
[17]a2r Apocalypsis Ioannis. Incipit: ‘[A]pocalipsis Ihesu Christi quam dedit illi Deus palam facere servis suis ...’ [18]a8v Explicit: ‘... Etiam venio cito. Amen. Veni Domine Ihesu gratia Domini nostri Ihesu Christi cum omnibus vobis. Amen.’ Preceded by: 'Prologus', 'Prefatio Gilberti Pictaviensis in Apocalipsim Iohannis', 'Prologus alius Hieronimi'.
Imprint:
[Strasbourg]
[Adolf Rusch, with the type of Johann Amerbach, for Anton Koberger]
Folio
Ascription as Sack, Freiburg: see Ferdinand Geldner, ‘Amerbach-Studien', AGB 23 (1982), 662-91, at 684-7. GW ascribes to [Strasbourg: Adolf Rusch, for Anton Koberger, shortly after 23 Sept. 1481], but manuscript notes in the Sion College copy and in Oates 124 are dated 1480. Polain assigns to [Strasbourg: Adolf Rusch, for Anton Koberger]. Alfred Hartmann rejects the ascription to Rusch in Amerbachkorrespondenz, I, 2, n. 2.
[not after 1480].
Source: Bodleian; Subiaco Ben (II A 1-4)
ISTC: ib00607000
HC *3173;
Goff B‑607;
BMC I 92;
GW 4282 (Anm.);
Pr 299;
BSB‑Ink B‑442; Copinger, Incunabula Biblica, 44; Darlow–Moule 911; Hillard 401; Oates 124; Rhodes 359; Sack, Freiburg, 656; Sheppard 320-1. Facsimile: Biblia latina cum glossa ordinaria: Introduction to the Facsimile Reprint of the Editio Princeps, Adolph Rusch of Strassburg 1480/81, by Karlfried Froehlich and Margaret T. Gibson (Turnhout, 1992).
LCN: 13908959
Copies:
B-314(1)
First copy
Bound in four volumes, of which the Bodleian possesses only vols 1, 2, 4.
Binding: All volumes bound in nineteenth-century blue morocco over wooden boards (probably original); rebound for the Bodleian Library (although Sheppard asserts ‘Kloß rebinding, no doubt'). Parchment index tabs.
Size: Vol. 1: 500 × 340 × 100 mm; vol. 2: 500 × 335 × 115 mm; vol. 4: 500 × 336 × 97 mm.
Size of leaf: 468 × 316 mm.
Bibliographical note by Kloß on front pastedowns of vols 1 and 2.
Initials are supplied in red, blue, or interlocked red and blue, some with extensions into the margins. Paragraph marks supplied in red. Capital strokes in red. ‘Glosa ordinaria' on upper edge of vol. 1, ‘Prophete et Psalmi' on upper edge of vol. 2.
Provenance: Bernardus Adelmann von Adelmannsfelden (1457-1523); signature on front endleaves of each volume.
Schwäbisch-Gmünd, Bavaria, Conventual Franciscans, S. Ludovicus; inscription on a1r of vols 1 and 2, and on f1r of vol. 4: ‘Fratrum Minorum Coventual[ium] Gamundiæ'.
Georg Franz Burkhard Kloß (1787-1854); bibliographical note in his hand on front pastedown of vols 1 and 2.
Purchased for £12. 12. 0, see Library Bills (1829-32), no. 93, Payne and Foss, A Catalogue of Books Printed upon Vellum (London, 1829), no. 127, and Books Purchased (1829), 3.
It appears that the Library bought a set containing vols 1, 2, and 4, now the first copy, in 1829, and then a second set containing vols 2,3, and 4, now the second and third copies, in 1831; at that point, vol. 3 was removed, and added to the first copy, making up a complete set.
In the ‘full set', all four volumes are in the same blue morocco bindings: Sheppard says that these bindings are ‘no doubt' Kloß bindings; however, according to the Payne and Foss catalogue, from which vols 1, 2, and 4 were purchased, they were in their original bindings when sold.
This implies that the three volumes from the 1829 sale and vol. 3 from the 1831 sale were all rebound by the Library when the set was created: pastedowns with Kloß's notes must have been raised very carefully to avoid damage.
There is no evidence to suggest that Kloß owned either of the other two Hildesheim books.
SHELFMARK: Auct. Z 3.1,2,4.
B-314(2)
Second copy
Vol. 3 only.
Binding: Nineteenth-century blue morocco over wooden boards (probably original), rebound for the Bodleian Library. Parchment index tabs.
Size: 494 × 335 × 105 mm.
Size of leaf: 468 × 316 mm.
Principal initials are supplied in blue, green, or interlocked red and blue, with reserved white decoration and, in both volumes, having pen-work infill and extensions into the margins in red, green, and blue; other initials are supplied in red, some with reserved white decoration; paragraph marks are supplied in red. Capital strokes and underlining in red.
Provenance: Hildesheim, Lower Saxony, Capuchins, BVM and S. Franciscus; heavily erased inscription on b1r: ‘Ad usum fratrum Capuccinorum Hildes' [ ] inscriptus A'.
Purchased at Solley's anonymous sale (29 Apr. 1831), lot 341, as part of third copy, for £3. 3. 0: see Library Bills (1829-32), no. 252, and Books Purchased (1831), 2.
SHELFMARK: Auct. Z 3.3.
B-314(3)
Third copy
Vols 2 and 4 only.
Vol. 4 wanting the last two blank leaves,5 a9-10.
Binding: Both volumes: contemporary German blind-tooled pigskin over wooden boards, two catches and clasps; five bosses lost on each cover. Manuscript labels on the upper cover, one on volume two with the shelfmark ‘A ii', and on spine, also list of contents in a contemporary hand at the head of the upper cover. On both covers double fillets form a double frame; the inner rectangle is divided by double fillets into triangular and lozenge-shaped compartments, in which are a small lozenge-shaped lion rampant stamp (similar to Schwenke–Schunke pl. 188 no. 53/4) and a small rosette. Tawed leather index tabs.
Size: Volume 2: 500 × 343 × 105 mm; vol. 4: 500 × 350 × 100 mm.
Size of leaf: 473 × 320 mm.
Parchment leaves from a fifteenth-century manuscript breviary used as upper and lower pastedowns of vol. 4.
Principal initials are supplied, in vol. 2, in blue with reserved white decoration or in interlocked red and blue, in vol. 4, in blue, red or green, with reserved white decoration and, in both volumes, having pen-work infill and extensions into the margins in red and green. Other initials are supplied in red or blue, some with reserved white decoration; paragraph marks are supplied in red. Capital strokes and underlining in red. Contemporary manuscript signatures.
Provenance: Hildesheim, Lower Saxony, Capuchins, BVM and S. Franciscus; partially erased inscription on a1r of vol. 2: ‘Ad usum fratrum Capuccinorum Hildes' [ ] inscriptus A'; heavily erased inscription on f1r of vol. 4.
Purchased with the second copy at Solley's sale (29 Apr. 1831), lot 341, for £3. 3. 0: see Library Bills (1829-32), no. 252, and Books Purchased (1831), 2.
SHELFMARK: Auct. Y 1.7,8.